1.严复的译事三难信达雅为打破闭关锁国,西学东渐开了先河。
2.当今世界的中国翻译事业空前繁荣,为推进世界文明的发展做出了不可磨灭的贡献。
3.在译事之余,他还将日常重要的律仪教授给学徒,树立新范,学僧传习,遍于京洛,为人称叹。
4.重译无论是对翻译事业本身,还是对我国文化的发展和多样性有着巨大的贡献。
5.而天竺僧人那连提黎耶舍、阇那崛多和达摩笈多先后在此主持译经工作,对中国佛经翻译事业做出了突出贡献,被后人尊为“开皇三大士”。
6.华英工程翻译事务所向客户郑重承诺:诚信,保密,守时.
7.不少人认为“信达雅”是严复的戛戛独造,并奉之为译事圭臬。
8.而天竺僧人那连提黎耶舍、阇那崛多和达摩笈多先后在此主持译经工作,对中国佛经翻译事业做出了突出贡献,被后人尊为“开皇三大士”。(www.chazidian.com/zj-353916/查字典译事造句)
9.近代翻译家严复在《译例言》中提出:“译事三难,信、达、雅。
10.严复的原话见于《天演论·译例言》,即所谓“译事三难:信、达、雅”。