词语解释
蒙汗药ménghànyào。(1)旧戏曲小说中指能使人暂时失去知觉的药。蒙汗药[ménghànyào]⒈旧戏曲小说中指能使人暂时失去知觉的药。例轻则蒙汗药麻翻,重则登时结果。——《水浒传》英sleeping-draught;sleeping-drug;knock-outdrops;
基础解释
(名)戏曲小说中指能使人暂时失去知觉的药。
引证解释
⒈相传吃了能使人暂时失去知觉的一种麻醉药。引元高文秀《黑旋风》第三折:“我随身带着这蒙汗药,我如今搅在这饭里。”《水浒传》第十六回:“多少好汉被蒙汗药麻翻了。”清蒲松龄《聊斋志异·老龙舡户》:“或烧闷香,或下蒙汗药,满船客商,眼睁不能言,手輭不能动。”⒉比喻麻醉人们思想的东西。引瞿秋白《文艺杂著续辑·青年的九月》:“‘布施’许多新式的蒙汗药。而劳动青年的‘九月’,国际无产阶级的‘九月’,就是要惊醒中了蒙汗药的人们。”
网络解释
蒙汗药蒙汗药,多见于古典白话小说、公案小说、武侠小说,蒙汗药为粉末状,多下在酒里,故成悬浮液,酒色显得浑黄。蒙汗药与酒配伍,真可谓“珠联璧合”,麻醉效果更佳,药力见效快,真是出门便倒,倒头便睡。在《水浒传》第十六回'杨志押送金银担吴用智取生辰纲'里,梁山好汉晁盖等人为智取生辰纲,用蒙汗药下到酒里,把军汉麻翻在地,然后大摇大摆地推车劫去财物。
综合释义
相传吃了能使人暂时失去知觉的一种麻醉药。元高文秀《黑旋风》第三折:“我随身带着这蒙汗药,我如今搅在这饭里。”《水浒传》第十六回:“多少好汉被蒙汗药麻翻了。”清蒲松龄《聊斋志异·老龙舡户》:“或烧闷香,或下蒙汗药,满船客商,眼睁不能言,手輭不能动。”比喻麻醉人们思想的东西。瞿秋白《文艺杂著续辑·青年的九月》:“‘布施’许多新式的蒙汗药。而劳动青年的‘九月’,国际无产阶级的‘九月’,就是要惊醒中了蒙汗药的人们。”
国语辞典
内服后使人失去知觉的药。蒙汗药[ménghànyào]⒈内服后使人失去知觉的药。引元·高文秀《黑旋风·第三折》:「我随身带著这蒙汗药,我如今搅在这饭里,他吃了呵,明日这早晚他还不醒哩。」《水浒传·第一一回》:「有财帛的来到这里,轻则蒙汗药麻翻,重则登时结果。」
辞典修订版
内服后使人失去知觉的药。元.高文秀《黑旋风.第三折》:「我随身带着这蒙汗药,我如今搅在这饭里,他吃了呵,明日这早晚他还不醒哩。」《水浒传.第一一回》:「有财帛的来到这里,轻则蒙汗药麻翻,重则登时结果。」也称为「懵药」。
辞典简编版
内服后使人失去知觉的药。 【造句】在古典小说中,常见匪徒用蒙汗药将人迷昏,然后劫财的情节。
其他释义
戏曲、小说中常见的一种麻醉性质的东西,能使人失去知觉:酒里放有蒙汗药。