词语解释
南朝·宋·刘义庆《世说新语•伤逝》:“王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡……子敬素好琴,﹝子猷﹞便径入坐灵床上,取子敬琴弹。弦既不调,掷地云:‘子敬·子敬,人琴俱亡!’恸绝良久,月余亦卒。”后因以“人琴俱亡”为睹物思人,痛悼亡友之典。亦作:人琴两亡、人琴俱逝人琴俱亡[rénqínjùwáng]⒈南朝·宋·刘义庆《世说新语·伤逝》:“王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡……子敬素好琴,﹝子猷﹞便径入坐灵床上,取子敬琴弹。弦既不调,掷地云:‘子敬·子敬,人琴俱亡!’恸绝良久,月余亦卒。”后因以“人琴俱亡”为睹物思人,痛悼亡友之典。亦作:人琴两亡、人琴俱逝。
基础解释
人死了,琴声也消失了。指看到死者遗物,睹物思人,引起对死者的痛悼之情。也作“人琴两亡”。
引证解释
⒈亦省作“人琴”。引南朝宋刘义庆《世说新语·伤逝》:“王子猷、子敬俱病篤,而子敬先亡……子敬素好琴,﹝子猷﹞便径入坐灵牀上,取子敬琴弹。弦既不调,掷地云:‘子敬子敬,人琴俱亡!’慟絶良久,月餘亦卒。”清刘献廷《广阳杂记》卷三:“尝抱人琴俱亡之惧,逢人即詔之学韵。”鲁迅《二心集·做古人和做好人的秘诀》:“现在柔石的遇害,已经有一年余了……所谓‘人琴俱亡’者,大约也就是这模样的罢。”唐张说《为人作祭弟文》:“予羸老矣,伤心几何。人琴两亡,命也命也。”《旧唐书·文苑传中·贺知章》:“丹壑非昔,人琴两亡,惟旧之怀,有深追悼。”清王鹏运《彊村词序》:“人琴俱逝,赏音闃然。”唐刘禹锡《和西川李尚书汉州微月游房太尉西湖重题》诗:“人琴久寂寞,烟月若平生。”宋刘克庄《风入松·福清道中作》词:“细思二十年前事,叹人琴,已矣俱亡。”郁达夫《题诸真长<病起楼图>》诗之二:“痛绝人琴又一春,市楼诗梦久成尘。”
网友释义
人琴俱亡形容看到遗物,怀念死者的悲伤心情。常用来比喻对知己、亲友去世的悼念之情。
汉语大词典
南朝宋刘义庆《世说新语·伤逝》:“王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡……子敬素好琴,﹝子猷﹞便径入坐灵床上,取子敬琴弹。弦既不调,掷地云:‘子敬子敬,人琴俱亡!’恸绝良久,月馀亦卒。”后因以“人琴俱亡”为睹物思人,痛悼亡友之典。清刘献廷《广阳杂记》卷三:“尝抱人琴俱亡之惧,逢人即诏之学韵。”鲁迅《二心集·做古人和做好人的秘诀》:“现在柔石的遇害,已经有一年余了……所谓‘人琴俱亡’者,大约也就是这模样的罢。”亦作“人琴两亡”。唐张说《为人作祭弟文》:“予羸老矣,伤心几何。人琴两亡,命也命也。”《旧唐书·文苑传中·贺知章》:“丹壑非昔,人琴两亡,惟旧之怀,有深追悼。”亦作“人琴俱逝”。清王鹏运《彊村词序》:“人琴俱逝,赏音阒然。”亦省作“人琴”。唐刘禹锡《和西川李尚书汉州微月游房太尉西湖重题》诗:“人琴久寂寞,烟月若平生。”宋刘克庄《风入松·福清道中作》词:“细思二十年前事,叹人琴,已矣俱亡。”郁达夫《题诸真长〈病起楼图〉》诗之二:“痛绝人琴又一春,市楼诗梦久成尘。”
国语辞典
晋王献之死,徽之拿他的琴来弹,久不成调,遂有人琴俱亡之叹。见《晋书.卷八○.王羲之传》。后用作伤悼友人去世之辞。清.王鹏运〈彊邨词序〉:「而人琴俱亡,赏音阒然。」也作「人琴俱杳」。人琴俱亡[rénqínjùwáng]⒈晋王献之死,徽之拿他的琴来弹,久不成调,遂有人琴俱亡之叹。见《晋书·卷八〇·王羲之传》。后用作伤悼友人去世之辞。清·王鹏运〈彊邨词序〉:「而人琴俱亡,赏音阒然。」也作「人琴俱杳」。英语personandlutehavebothvanished(idiom),deathofaclosefriend成语解释人琴俱亡
辞典修订版
晋王献之死,徽之拿他的琴来弹,久不成调,遂有人琴俱亡之叹。见《晋书.卷八零.王羲之传》。后用作伤悼友人去世之辞。清.王鹏运〈强邨词序〉:「而人琴俱亡,赏音阒然。」也作「人琴俱杳」。
成语词典版
修订本参考资料:晋王献之死,徽之拿他的琴来弹,久不成调,遂有人琴俱亡之叹。见晋书˙卷八十˙王羲之传。后用作伤悼友人去世之辞。清˙王鹏运˙强邨词序:而人琴俱亡,赏音阒然。亦作人琴俱杳。
其他解释
谓人死琴亦不堪弹示后死者哀悼之深也。《晋书·王徽之传》:「献之卒,徽之奔丧不哭,直上灵牀,坐取献之琴弹之,久而不调,叹曰:『呜呼子敬,人琴俱亡,困顿绝,月余亦卒。』。」
其他释义
俱:全,都;亡:死去,不存在。形容看到遗物,怀念死者的悲伤心情。
典故
王献之的哥哥王徽之对他的弟弟非常钦佩,王献之对哥哥也很敬重,两人感情非常深厚。后来,兄弟两人都患了重病,王献之先去世。王徽之的家人怕他悲痛,没有把这坏消息告诉他。王徽之老是听不到弟弟的消息,很是担心。一天,他实在忍不住,便问家人道:“子敬(王献之的字)的病怎样了?为什么长久没有听到他的消息?是否出事了?”,家人含糊回答,不向他吐露真情。王徽之终于明白过来,悲哀地说:“看来子敬已经死了!是吗?”,家人知道再也瞒不下去,便说了实话。王徽之听了也不痛哭,只是下了病榻,吩咐仆从准备车辆去奔丧。到了王献之家,王徽之在灵床上坐了下来。他知道献之生前爱好弹琴,便对献之的家人说:“把子敬的琴取来。”,琴拿来后,王徽之就在灵床上一面弹,一面想着过去兄弟两人的情谊。他越想越悲伤,弹了几次,都不成曲调。于是举起琴向地上掷去,然后叹道:“子敬!子敬!如今人琴俱亡!”,叹罢,他悲痛得昏过去了。一个多月以后,他也离世而去。
出处
南朝·宋·刘义庆《世说新语·伤逝》:“弦既不调,掷地云:‘子敬子敬,人琴俱亡!’恸绝良久,月余亦卒。”
近反义词