词语解释
形容祭品简薄,而情意深重。炙鸡渍酒[zhìjīzìjiǔ]⒈《后汉书·徐穉传》“稚尝为太尉黄琼所辟,不就”李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“稚诸公所辟虽不就,有死丧负笈赴吊。常于家豫炙鸡一只,以一两绵絮渍酒中,暴干以裹鸡,径到所起冢?外,以水渍绵,使有酒气,斗米饭,白茅为藉,以鸡置前,醊酒毕,留谒则去,不见丧主。”谓以棉帤浸酒,晒干后裹烧鸡,携以吊丧。后遂用为不忘旧恩的典实。
引证解释
⒈亦省作“炙鸡”。引《后汉书·徐穉传》“穉尝为太尉黄琼所辟,不就”李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“穉诸公所辟虽不就,有死丧负笈赴弔。常於家豫炙鸡一隻,以一两緜絮渍酒中,暴乾以裹鸡,......,以水渍緜,使有酒气,斗米饭,白茅为藉,以鸡置前,醊酒毕,留謁则去,不见丧主。”宋罗大经《鹤林玉露》卷九:“﹝东汉徐孺子﹞炙鸡渍酒,万里赴弔……有忠厚不忘恩之意。”明张煌言《祭定西侯张侯服文》:“徒深掛剑之怀,每阻炙鸡之愿。”
综合释义
指以棉絮浸酒,晒干后裹烧鸡,携以吊丧。后遂用为不忘恩的典实。[东汉徐孺子]~,万里赴吊……有忠厚不忘恩之意。◎宋·罗大经《鹤林玉露》卷九
汉语大词典
《后汉书·徐稚传》“稚尝为太尉黄琼所辟,不就”李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“稚诸公所辟虽不就,有死丧负笈赴吊。常于家豫炙鸡一只,以一两绵絮渍酒中,暴乾以裹鸡,......,以水渍绵,使有酒气,斗米饭,白茅为藉,以鸡置前,醊酒毕,留谒则去,不见丧主。”谓以棉帤浸酒,晒干后裹烧鸡,携以吊丧。后遂用为不忘旧恩的典实。宋罗大经《鹤林玉露》卷九:“﹝东汉徐孺子﹞炙鸡渍酒,万里赴吊……有忠厚不忘恩之意。”亦省作“炙鸡”。明张煌言《祭定西侯张侯服文》:“徒深挂剑之怀,每阻炙鸡之愿。”
国语辞典
形容祭品简薄,而情意深重。参见「只鸡絮酒」条。炙鸡渍酒[zhìjīzìjiǔ]⒈形容祭品简薄,而情意深重。参见「只鸡絮酒」条。引宋·罗大经《鹤林玉露·卷九》:「炙鸡渍酒,万里赴吊,于清高不混俗之中,有忠厚不忘恩之意。」成语解释炙鸡渍酒
辞典修订版
形容祭品简薄,而情意深重。参见「只鸡絮酒」条。宋.罗大经《鹤林玉露.卷九》:「炙鸡渍酒,万里赴吊,于清高不混俗之中,有忠厚不忘恩之意。」
成语词典版
修订本参考资料:形容祭品简薄,而情意深重。见只鸡絮酒条。宋˙罗大经˙鹤林玉露˙卷九:炙鸡渍酒,万里赴吊,于清高不混俗之中,有忠厚不忘恩之意。
其他释义
指以棉絮浸酒,晒干后裹烧鸡,携以吊丧。后遂用为不忘恩的典实。
出处
《后汉书·徐穉传》“穉尝为太尉黄琼所辟,不就”李贤注引三国吴谢承《后汉书》:“穉诸公所辟虽不就,有死丧负笈赴吊。常於家豫炙鸡一只,以一两绵絮渍酒中,暴乾以裹鸡,径到所起冢外,……醊酒毕,留谒则去,不见丧主。”