词语解释
觱篥,觱栗bìlì,bìlì。(1)古代的一种管乐器,形似喇叭,以芦苇作嘴,以竹做管,吹出的声音悲凄,羌人所吹,用以惊中国马。觱篥,觱栗[bìlì,bìlì]⒈古代的一种管乐器,形似喇叭,以芦苇作嘴,以竹做管,吹出的声音悲凄,羌人所吹,用以惊中国马。例客驰下,吹觱篥数声。——明·魏禧《大铁椎传》英theTartarpipe;
引证解释
⒈古簧管乐器名。以竹为管,管口插有芦制哨子,有九孔。又称“笳管”、“头管”。本出西域龟兹,后传入内地,为隋唐燕乐及唐宋教坊乐的重要乐器。参阅《文献通考·乐十一》。引唐刘商《胡笳十八拍》第七拍:“龟兹觱篥愁中听,碎叶琵琶夜深怨。”《资治通鉴·唐宪宗元和元年》:“师道时知密州事,好画及觱篥。”胡三省注:“胡人吹葭管,谓之觱篥。《乐府杂録》:觱篥,葭管也,卷芦为头,截竹为管,出於胡地。制法角音,九孔漏声,五音。唐编入卤簿,名为笳管;用之雅乐,以为雅管;六窍之制,则为凤管。旋宫转器,以应律者也。杜佑曰:觱篥,一名悲篥,出於胡中,其声悲。东夷有以卷桃皮为之者。亦出南蛮。又《乐府杂録》曰:觱篥,本龟兹乐。”清俞蛟《梦厂杂著·乡曲枝辞下·芦笙》:“初疑边笳鸣,晋阳铁骑来纵横;又疑吹觱篥,龟兹旧乐多悽惻。”
网络解释
觱篥觱篥,又称觱栗[theTartarpipe]。汉朝古代的一种管乐器,形似喇叭,以芦苇作嘴,以竹做管。吹出的声音悲凄,羌人所吹,用以惊中国马。
综合释义
古簧管乐器名。以竹为管,管口插有芦制哨子,有九孔。又称“笳管”、“头管”。本出西域龟兹,后传入内地,为隋唐燕乐及唐宋教坊乐的重要乐器。唐刘商《胡笳十八拍》第七拍:“龟兹觱篥愁中听,碎叶琵琶夜深怨。”《资治通鉴·唐宪宗元和元年》:“师道时知密州事,好画及觱篥。”胡三省注:“胡人吹葭管,谓之觱篥。《乐府杂録》:觱篥,葭管也,卷芦为头,截竹为管,出於胡地。制法角音,九孔漏声,五音。唐编入卤簿,名为笳管;用之雅乐,以为雅管;六窍之制,则为凤管。旋宫转器,以应律者也。杜佑曰:觱篥,一名悲篥,出於胡中,其声悲。东夷有以卷桃皮为之者。亦出南蛮。又《乐府杂録》曰:觱篥,本龟兹乐。”清俞蛟《梦厂杂著·乡曲枝辞下·芦笙》:“初疑边笳鸣,晋阳铁骑来纵横;又疑吹觱篥,龟兹旧乐多悽惻。”参阅《文献通考·乐十一》。
网友释义
觱篥,又称觱栗[theTartarpipe]。汉朝古代的一种管乐器,形似喇叭,以芦苇作嘴,以竹做管。吹出的声音悲凄,羌人所吹,用以惊中国马。
汉语大词典
古簧管乐器名。以竹为管,管口插有芦制哨子,有九孔。又称“笳管”、“头管”。本出西域龟兹,后传入内地,为隋唐燕乐及唐宋教坊乐的重要乐器。唐刘商《胡笳十八拍》第七拍:“龟兹觱篥愁中听,碎叶琵琶夜深怨。”《资治通鉴·唐宪宗元和元年》:“师道时知密州事,好画及觱篥。”胡三省注:“胡人吹葭管,谓之觱篥。《乐府杂录》:觱篥,葭管也,卷芦为头,截竹为管,出于胡地。制法角音,九孔漏声,五音。唐编入卤簿,名为笳管;用之雅乐,以为雅管;六窍之制,则为凤管。旋宫转器,以应律者也。杜佑曰:觱篥,一名悲篥,出于胡中,其声悲。东夷有以卷桃皮为之者。亦出南蛮。又《乐府杂录》曰:觱篥,本龟兹乐。”清俞蛟《梦厂杂著·乡曲枝辞下·芦笙》:“初疑边笳鸣,晋阳铁骑来纵横;又疑吹觱篥,龟兹旧乐多悽恻。”参阅《文献通考·乐十一》。
国语辞典
乐器名。胡人吹奏的一种木管乐器。以竹为管,以芦为首,全长七寸,状似胡笳而九孔,其声甚悲。觱篥[bìlì]⒈乐器名。胡人吹奏的一种木管乐器。以竹为管,以芦为首,全长七寸,状似胡笳而九孔,其声甚悲。英语ancientbambooreedinstrument,Chineseshawm(probablyrelatedtocentralAsianzurna)
辞典修订版
乐器名。胡人吹奏的一种木管乐器。以竹为管,以芦为首,全长七寸,状似胡笳而九孔,其声甚悲。也称为「悲栗」、「悲篥」、「悲栗」、「筚篥」、「觱栗」、「笳管」。
其他释义
1.古簧管乐器名。以竹为管,管口插有芦制哨子,有九孔。又称'笳管'﹑'头管'。本出西域龟兹,后传入内地,为隋唐燕乐及唐宋教坊乐的重要乐器。