如果驾驶员无法支付保释金,那么将在看守所度过几周时间,直到出庭。
A police spokesman said: 'If it was a person who caused the accident, he or she would be behind bars, so why not a cow?'警察局的新闻发言人说:“假如某人导致了交通事故,他(她)就得受牢狱之灾,那么牛为什么就不能被关监狱呢?”
Lewis 'Scooter' Libby could be behind bars within weeks. That's because a federal judge said he won't delay the former White House aide's sentence in the CIA leak case.“脚踏车”刘易斯·利比被裁定不得延迟执行前白宫助理在中情局泄密案中的判决,因此,他将在几周内入狱。