作为对工人不满的回应,本田和富士康公司都已决定将大幅度提高工人工资。
Foxconn is also promising to raise wages by about 20 percent; relatively good pay compared to other factories.富士康已经许诺增加工人工资20%,相对于其他工厂,这已经是不不错的薪水。
He would also cut the employer's share of the payroll tax, with larger cuts for those who boost net payrolls or raise wages.他还将减少雇主工资税的份额,提高净工资或工资的雇主将获得更多的削减幅度。