梦中作·夜凉吹笛千山月翻译
注释
⑴千山:极言山多。唐 柳宗元 《江雪》诗:“千山鸟飞绝,万径人踪灭。”
⑵“棋罢”句:暗用王质的故事。南朝梁任昉在《述异记》中说:晋时王质入山采樵,见二童子对弈,就置斧旁观。童子给王质一个像枣核似的东西,他含在嘴里,就不觉得饥饿。等一盘棋结束,童子催他回去,王质一看,自己的斧柄也已经朽烂。回家后,亲故都已去世,早已换了人间。
⑶酒阑:谓酒筵将尽。《 史记 ·高祖本纪》:“酒阑,吕公因目固留高祖。”裴骃集解引文颖曰:“阑言希也。谓饮酒者半罢半在,谓之阑。”唐 杜甫 《魏将军歌》:“吾为子起歌《都护》,酒阑插剑肝胆露。”
白话译文
夜凉如水,月笼千山,凄清的笛声飘散到远方;路旁浓密的百花,色彩灿烂迷人。下了一局棋,竟发现世上已经换了人间,也不知过去多少年了;借酒浇愁酒已尽,更无法排遣浓浓的思乡情。