1.导游词的翻译就是一种典型的跨文化翻译。
2.本文主要运用分类分析的方法研究导游词翻译的问题。
3.在理论上,许多语言学者对导游词已经做过研究。
4.本文集中讨论景点导游词尤其是导游词中文化信息的翻译策略。
5.南岩景观多颐和园英文导游词而独特,变幻无穷,步移景异。
6.本文分析了将翻译伦理学引入导游词翻译研究的可行性。
7.涉外导游词翻译是一种跨文化翻译,故跨文化意识是译者之必备。
8.作者认为,导游词的翻译应由各方面共同努力得以完善。
9.但是在我国导游人员与外国游客的交流过程中也存在着很多问题,导游词的欠连贯性就是问题之一。
10.在国际旅游业高速发展的今天,英语导游词的创作、翻译和讲解起着非常重要的作用。