词语解释
以德报怨yǐdé-bàoyuàn。(1)不记别人的仇,反而用恩惠去报答怨恨。以德报怨[yǐdébàoyuàn]⒈不记别人的仇,反而用恩惠去报答怨恨。例或曰:“以德报怨,何如?”子曰:“何以报德?以直报怨,以德报德。——《论语·宪问》英returngoodforevil;kissthehandthatsmoteit;
基础解释
用恩惠回报与别人之间的仇恨。[近]恩将仇报。
引证解释
⒈不记别人的仇,反而用恩德去回报他。引《论语·宪问》:“以德报怨,如何?”《北史·韩褒传》:“所获贼众,不足为多,俘而辱之,但益其忿耳。请一切放还,以德报怨。”毛泽东《中国人民解放军宣言》:“中国共产党以德报怨,协同张学良、杨虎城两将军,释放蒋介石,希望蒋介石悔过自新,共同抗日。”
网友释义
以德报怨,成语,注音:yǐdébàoyuàn,指不记别人的仇,反而给他好处。出自《论语·宪问》:“或曰:‘以德报怨,何如?’子曰:‘何以报德?以直报怨,以德报德。’”最早出现在《老子六十三章》:“大小多少,报怨以德”,与儒家观念截然相反。道家注重清净,老子的道德是一个形而上的哲学命题,与当今的道德不完全相同。
汉语大词典
不记别人的仇,反而用恩德去回报他。《论语·宪问》:“以德报怨,如何?”《北史·韩褒传》:“所获贼众,不足为多,俘而辱之,但益其忿耳。请一切放还,以德报怨。”毛泽东《中国人民解放军宣言》:“中国共产党以德报怨,协同张学良、杨虎城两将军,释放蒋介石,希望蒋介石悔过自新,共同抗日。”
国语辞典
不记仇恨,反以恩德回报他人。以德报怨[yǐdébàoyuàn]⒈不记仇恨,反以恩德回报他人。引《论语·宪问》:「或曰:『以德报怨,何如?』子曰:『何以报德?以直报怨,以德报德。』」《北史·卷七〇·韩襃传》:「所获贼众,不足为多,俘而辱之,但益其忿耳。请一切放还,以德报怨。」反恩将仇报以德报德以怨报德成语解释以德报怨
其他解释
谓人有雠怨于我,我仍以恩德报之也。《论语·宪问》:「或曰:『以德报怨,何如?』子曰:『何以报德。』。」疏:「或人之意,欲人犯而不挍,故问孔子曰以恩德报雠怨何如,孔子答言,若报怨既用其德,若受人恩惠之德,不知何以报之也。」
其他释义
德:恩惠。怨:仇恨。不记别人的仇,反而给他好处。
典故
魏国边境靠近楚国的地方有一个小县,一个叫宋就的大夫被派往这个小县去做县令。两国交界的地方住着两国的村民,村民们都喜欢种瓜。这一年春天,两国的边民又都种下了瓜种。不巧这年春天,天气比较干旱,由于缺水,瓜苗长得很慢。魏国的一些村民担心这样旱下去会影响收成,就组织一些人,每天晚上到地里挑水浇瓜。连续浇了几天,魏国村民的瓜地里,瓜苗长势明显好起来,比楚国村民种的瓜苗要高不少。楚国的村民一看到魏国村民种的瓜长得又快又好,非常嫉妒,有些人晚间便偷偷潜到魏国村民的瓜地里去踩瓜秧。宋县令忙请村民们消消气,让他们都坐下,然后对他们说:,“我看,你们最好不要去踩他们的瓜地。”,村民们气愤已极,哪里听得进去,纷纷嚷道:,“难道我们怕他们不成,为什么让他们如此欺负我们?”,宋就摇摇头,耐心地说:,“如果你们一定要去报复,最多解解心头之恨,可是,以后呢?他们也不会善罢甘休,如此下去,双方互相破坏,谁都不会得到的一个瓜的收获。”,村民们皱紧眉头问:,“那我们该怎么办呢?”,宋就说:,“你们每天晚上去帮他们浇地,结果怎样,你们自己就会看到。”,村民们只好按宋县令的意思去做,楚国的村民发现魏国村民不但不记恨,反倒天天帮他们浇瓜,惭愧得无地自容。这件事后来被楚国边境的县令知道了,便将此事上报楚王。楚王原本对魏国虎视眈眈,听了此事,深受触动,甚觉不安,于是,主动与魏国和好,并送去很多礼物,对魏国有如此好的官员和国民表示赞赏。魏王见宋就为两国的友好往来立了功,也下令重重地赏赐宋就和他的百姓。
出处
《论语·宪问》:“或曰:‘以德报怨如何?’子曰:‘何以报德?以直报怨;以德报德。’”
近反义词