1. 几乎;除了...都:all at once 突然,同时 |allbut 几乎;除了...都 |all of a sudden 突然
2. all but在线翻译
2. 几乎,差一点:all at once 突然;同时;一起 |allbut 几乎,差一点 |all inall 总的说来;头等重要的
3. 几乎,差一点;除了......都:ahead of 在......前面,先于 |allbut 几乎,差一点;除了......都 |all of a sudden 忽然
4.
4. 几乎,差不多;除了...都:atall [用于否定句]丝毫,一点 |allbut 几乎,差不多;除了...都 |all over 遍及,到处
他们几乎都不接受这种教条。
Nearly all the tractors operate on diesel oil.几乎所有的拖拉机都用柴油开动。
She pushed the handthrottle with all her strength, almost snapping the thin lever.她用力推那手油门,差一点把细细的拉杆折断。
Using the waypoint graph also works, but it doesn't have as good a sense of the floor as the navmesh.路点图也能够工作得很好,但比起导航网格还是差一点。
His papers were proof against all but the most expert of scrutinies.他的论文几乎可以经受住最专业的审查。
The trial resulted in acquittals on all but one count.审判结果是除一项罪名之外其他罪名都不成立。
Reiner, 56, has all but conceded the race to his rival.56岁的赖纳在比赛中几乎已经向对手认输了。
It's the end of the doctrine in all but name.这实际上已是该学说的终结,只是未被道明罢了。
The plant will stand all but the worst winters out of doors.除了最严寒的冬季,这种植物都能在户外生长。
By 1980, Miami beach had all but totally eroded.到1980年,迈阿密海滩已经完全风蚀了。
He has been all but forgotten.他几乎已被人遗忘。
She all but fainted when she heard the news.听到那消息,她差点晕过去.
We want to get married and start a family and all. But that takes money.我们想结婚,生孩子等,可是那得花钱。
The general was an unattractive man to all but his most ardent admirers.除了他那些铁杆崇拜者外,这位将军对于其他人并无吸引力。
Strictly speaking, it is not one house at all, but three houses joined together.严格来说,这根本不是一间房子,而是三间房子连在一起。
The most prominent poets of the Victorian period had all but faded from the scene.维多利亚时期最显赫的诗人差不多已全部湮没无声了。
The concrete wall that used to divide this city has now all but gone.曾经将这座城市分隔开的混凝土墙现在已几乎不复存在。
My little grandson is no trouble at all, but his 6-year-old elder sister is rude and selfish.我的小孙子一点都不让人操心,但是他6岁大的姐姐却野蛮而又自私。
This isn't what I wanted at all, but I must make the best of a bad bargain.这根本不是我想要的, 但是我必须随遇而安.
在出租车上
all but什么意思
A:Good afternoon! Where to?
下午好!去哪儿?
B:Tian’anmen Square.
天安门广场。
all but的近义词
A:You are going to Tian’anmen Square. No problem.
去天安门广场,没问题。
all but是什么意思
B:How long will it take? We are in a great hurry.
需多长时间?我们很急。
all but什么意思
A:Around 20 minutes,but itall depends on the traffc.
大约20 分钟,但得看交通状况。
all but的翻译
B:Hope there is no traffic jam.
希望没有交通堵塞。
A:By this time, it’s better. The rush hour is over.
这个时候没事,交通高峰已经过去了。
B:Could you drop us off on that corner?
您能让我们在那个角落里下车吗?
A:Sure thing. Here are we.
可以,我们到了。
B:How much do we owe you?
我们应给您多少钱?
A:Eight yuan twenty cents.
8 元2 角。
B:Here is ten yuan. Keep the change, please.
这是10 元,不用找了。
A:Thank you. Have a nice day.
谢谢,祝您今天愉快。
all but
B:Thanks and you too.
谢谢,也祝您今天愉快。
Learning English-(学英语)
A:Ralph, do me a favor, will you?
拉尔夫,帮我一个忙,好吗?
B:Thatall depends on what it is.
这要看帮什么忙。
A:This is the proble, I'm still having trouble with my English.The instructor suggests that I ask an American to help me by telling me how he says the things I say which just aren't English.I wanted you to be the American.
我有个困难。我的英语仍然遇到麻烦。老师建议我请一位美国人帮助,要他告诉我,我说的那些根本不像英语的话应当怎样说。我想要你做这个美国人。
B:What good'll it do?You never speak English unless you absolutely have to.I'll help you if you promise to speak notingbut Englishall the time.
这有什么用?你除了非说不可的时候,你从来不说英语。好吧!我跟你达成一个协议:如果你保证在任何时候除了英语外什么也不说,我就帮助你。
A:All right. Maybe I'll do that.It's the only way I'll be able to learn English fast enough, I guess.
好吧,也许我能办得到。我想这是我能迅速学会英语的唯一方法。