减肥药
减肥药
也是在昨天,辉瑞公司宣布放弃其正在实验中的抗肥胖药物。
A new anti-obesity drug which could soon be available in Australia has been heralded as a better weight stripper than others already on the market.一种很快将在澳大利亚上市的减肥药,已被预言减肥效果要好过市面上的其他药物。
A prototype obesity drug called STO 609 does just that and Dr Mills thinks it could be modified to treat prostate cancer which affects 36,000 men in Britain.一个名叫STO 609的原型肥胖药作用正在于此,米尔斯博士认为它可以改良后用来治疗在英国影响36,000男性的前列腺癌。