接机
A:You mast be Mrs. Wang. I am delighted to meet you at last.
你是王晓红吧。终于见到你了,感到很高兴。
B:Likewise. I have been looking forward to this moment or months!
见到你我也很高兴。几个月来我一直在盼望这个时刻。
A:You must be exhausted. Would you like to sit down and rest for a few minutes?
你一定很累了。要坐下来休息一会儿吗?
B:Oh, no, I’d rather get to College asquickly as possible.
哦,不。我到希望能尽快地到达学院。
在地铁站
A:Let’s go to Wangfujing by bus.
我们坐公共汽车去王府井吧。
B:Better take the subway. It’s faster, and more convenient.
最好乘地铁,地铁更快,更方便。
A:O.K, it will be a new experience for me.
可以,这对我来说也是一次新的经历。
B:We have a rather comprehensive subway system here. You can get almost anywhere ratherquickly on a subway, especially at this time of day when the traffic is heavy…
我们这儿有相当广泛的地铁系统,你可以坐地铁迅速到达任何地方,特别是在白天的这个交通高峰期……
quickly的翻译
A:Where do we pay the fare?
我们在哪里付车费?
quickly的近义词
B:Just give the man standing there 3 yuan and he’ll give you a token. Then, you slip it into the slot at the turnstile and push the turnstile to get in.
给售票员3 元,他会给你一张辅币。你在入口处那儿把辅币塞进投币孔,就能推转门去了。
A:Let me pay for it. Where can I get a subway map?
让我来付费,我在哪儿能买到地铁图?
B:Ask the worker who sells tokens to give you one. It’s free of charge. Actually maps showing subway routes are posted at most stations.
向售货员要一张,那是免费的,实际上大多数地铁站都贴有线路图。
A:Do I have to pay an additional fare to change trains?
换乘地铁时,我还要付费吗?
B:No, you don’t have to. Here comes the train.
不用,车来了。
A:Be careful! Subway doors open and close automatically.
小心,车门是自动开关的。