字1 字21 字41 字61 字81 字101 成语1 成语21 成语41 成语61 成语81 成语101 词语1 词语101 词语201 词语301 词语401 词语501 词语601 单词1 单词21 单词41 单词61 单词81 单词101 诗词1 诗词101 诗词201 诗词301 诗词401 诗词501 诗词601 诗人1 诗人21 诗人41 诗人61 诗人81 诗人101 名句1 名句21 名句41 名句61 名句81 名句101 近反义词1 近反义词21 近反义词41 近反义词61 近反义词81 近反义词101 造句1 造句101 造句201 造句301 造句401 造句501 造句601 字笔顺1 字笔顺21 字笔顺41 字笔顺61 字笔顺81 字笔顺101 歇后语1 谜语1 谜语11 谜语21 文言文1 文言文2 文言文3 百家姓1 百家姓2 百家姓3
古诗大全
当前位置:首页古诗大全 乌夜啼

乌夜啼

guì shù xuán zhī yuǎn
fēng gān 竿 kěn
lián míng yuè
fēi yóu wèi
shuí jiàn
shǐ xiāng xié
suī yán xián guǎn
zhōng shì zhōng
诗人介绍
庾信

庾信

收录作品:435首

庾信(513—581)字子山,小字兰成,北周时期人。南阳新野(今属河南)人。他以聪颖的资质,在梁这个南朝文学的全盛时代积累了很高的文学素养,又来到北方,以其沉痛的生活经历丰富了创作的内容,并多少接受了北方文化的某些因素,从而形成自己的独特面貌。
查看更多 >>
古诗简介
乌夜啼翻译
古诗简介
  第 434 页[①]柱:琴瑟等乐器上绷弦的枕木,用于调弦。促柱:距离短促的调弦柱。柱促则弦紧,琴瑟必然音高且急。繁弦:指众多的弦。子夜:晋曲名。前溪:晋舞曲名。这两句是说,听到促柱繁弦所奏出的曲调不似“子夜”,也不似“前溪”,这就暗示所奏的乃是“乌夜啼”。

  第 435 页[②]汉时御史府中有柏树,常有野乌栖宿其上。又后汉童谣有“城上乌,尾毕通”之句。后汉都于洛阳。这两句是说乌鸦曾在御史府中住宿,又在洛阳城上栖止,它们究竟住在哪里呢?这两句也是用乌鸦的典故暗示所奏之曲乃是“乌夜啼”。

  第 435 页[③]卓家女:卓文君,汶卓王孙之女,临邓(qáng弯)人,今属四川邛崃,所以称蜀郡。文君寡居,因闻司马相如弹琴而私奔。窦家妻:前秦窦韬之妻苏蕙,窦韬曾为秦州刺史。窦韬徒沙漠,苏蕙曾织锦作回文诗寄给他。这里引用卓文君和苏蕙的故事,是说象她们这样的寡妇、思妇,听到乌鸦夜啼,岂不吃惊落泪?但不管人们听了怎样,乌鸦总是夜里啼叫的。

  【说明】

  乌夜啼:乐府曲调名,属《清商曲》。这是用乐府旧题写的一首闺怨诗。由“乌夜啼”的歌曲而想到乌鸦夜啼的故事,又由乌鸦夜啼而写到卓文君、窦氏妻之惊心落泪。刘熙载《艺概》说庾信的《乌夜啼》“开唐七律”。这诗的思想内容无甚可取,但在诗歌形式的发展上值得注意。

--------邓魁英、韩兆琦等《汉魏南北朝诗选注》

乌夜啼翻译
【注释】:
机中织锦:指闺中织妇。
川:指家。
怅然忆远人:指向人问故夫。
孤:指空。
独宿孤房:指欲说辽西。


传说 李白在天宝初年到长安, 贺知章读了他的《乌栖曲》、《乌夜啼》等诗后,大为叹赏,说他是“天上谪仙人也”,于是在 唐玄宗面前推荐了他。《乌夜啼》为乐府旧题,内容多写男女离别相思之苦,李白这首的主题也与前代所作相类,但言简意深,别出新意,遂为名篇。
“ 黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼”,起首两句绘出一幅秋林晚鸦图,夕曛暗淡,返照城闉,成群的乌鸦从天际飞回,盘旋着,哑哑地啼叫。“乌欲栖”,正是将栖未栖,叫声最喧嚣、最烦乱之时,无所忧愁的人听了,也会感物应心,不免惆怅,更何况是心绪愁烦的离人思妇呢?在这黄昏时候,乌鸦尚知要回巢,而远在天涯的征夫,到什么时候才能归来呵?起首两句,描绘了环境,渲染了气氛,在有声有色的自然景物中蕴含着的愁绪牵引了读者。
“机中织锦秦川女,碧纱如烟隔窗语”,这织锦的秦川女,固可指为苻秦时窦滔妻 苏蕙,更可看作 唐时关中一带征夫远戍的思妇。诗人对秦川女的容貌服饰,不作任何具体的描写,只让你站在她的闺房之外,在暮色迷茫中,透过烟雾般的碧纱窗,依稀看到她伶俜的身影,听到她低微的语音。这样的艺术处理,确是匠心独运。因为在本诗中要让读者具体感受的,并不是这女子的外貌,而是她的内心,她的思想感情。
“停梭怅然忆远人,独宿空房泪如雨!”这个深锁闺中的女子,她的一颗心牢牢地系在远方的丈夫身上,“我心匪石,不可转也”,“我心匪席,不可卷也”,悲愁郁结,无从排解。追忆昔日的恩爱,感念此时的孤独,种种的思绪涌上心来,怎不泪如雨呢?这如雨的泪也沉重地滴到诗人的心上,促使你去想一想造成她不幸的原因。到这里,诗人也就达到他预期的艺术效果了。
五、六两句,有几种异文。如敦煌唐写本作“停梭问人忆故夫,独宿空床泪如雨”。《才调集》卷六注:“一作‘停梭向人问故夫,知在流沙泪如雨’”等,可能都出于李白的原稿,几种异文与通行本相比,有两点不同:一是“隔窗语”不是自言自语,而是与窗外人对话;二是征夫的去向,明确在边地的流沙。仔细吟味,通行本优于各种异文,没有“窗外人”更显秦川女的孤独寂寞;远人去向不具写,更增相忆的悲苦。可见在本诗的修改上,李白是经过推敲的。 沈德潜评这首诗说:“蕴含深远,不须语言之烦。”(《唐诗别裁》)说得言简意赅。短短六句诗,起手写情,布景出人,景里含情;中间两句,人物有确定的环境、身分和身世,而且绘影绘声,想见其人;最后点明主题,却又包含着许多意内而言外之音。诗人不仅不替她和盘托出,作长篇的哭诉,而且还为了增强诗的概括力量,放弃了看似具体实是平庸的有局限性的写法,从上述几种异文的对比中,便可明白这点。

(徐永年)
庾信其他诗词
南北朝诗词
推荐诗词
相关诗人
Top