绮罗香·红叶翻译
注释
①绮(qǐ)罗香:词牌名,最早由 宋代 史达祖用为词牌,双调一百零四字。
②春妒(dù):指春天里群芳为争艳而百相妒。
③吴江:即吴淞江,太湖最大的支流,俗名苏州河。
④舣(yǐ):停驻船只。
⑤倦旅:疲倦的旅人,作者自指。
⑥衰(shuāi)颜:憔悴的容颜。
⑦如许:如此。
⑧谩(màn):徒然。
⑨洛阳花谱:指《洛阳牡丹记》一类的书,洛阳花,指牡丹。
⑩回风:旋风。
白话译文
秋霜已经降临大地,无数的树林落叶纷纷。为着不招致春花的嫉妒,红叶这时才呈现出冷艳的姿容。冷瑟瑟的枫树,排列在吴淞江畔;我这个孤独的旅人,又吟出了愁苦的 诗句 。我的船儿正停泊在孤村流水之间:在斜阳映照的归途上,红叶有似烂漫的鲜花,连绵无尽。啊,荒凉的水沟里,一片红叶凄凉地飘流着。为什么柔情蜜意它载不去,只载去烦恼忧愁呢?
长安的人们哟,有谁关心一下这些疲倦的“旅人”?因为怕看见自己衰老的容颜,就一味喝酒,四处漂泊,竞成了这个样子。它徒然把自己打扮得时新漂亮,可是却不能列入洛阳花谱之中。它只能在酒杯前随着旋风飞舞,最后化作无数片碎断的红霞纷纷飞逝。啊,我是多么怀念江南的春天,到处呈现出一片浓绿。我闲适地坐在窗前,倾听着夜雨的飘洒。