词语解释
双脚被砍掉。相传春秋楚卞和发现了一块璞玉,先后献给楚厉王﹑武王,都被认为欺诈,断其双脚。楚文王即位,使人剖璞加工,果得宝玉,称为和氏璧。见《韩非子.和氏》。后用作怀才未遇的典故。再刖[zàiyuè]⒈双脚被砍掉。相传春秋楚卞和发现了一块璞玉,先后献给楚厉王、武王,都被认为欺诈,断其双脚。楚文王即位,使人剖璞加工,果得宝玉,称为和氏璧。见《韩非子·和氏》。后用作怀才未遇的典故。
基础解释
双脚被砍掉,后用作怀才未遇。
引证解释
⒈双脚被砍掉。相传春秋楚卞和发现了一块璞玉,先后献给楚厉王、武王,都被认为欺诈,断其双脚。楚文王即位,使人剖璞加工,果得宝玉,称为和氏璧。见《韩非子·和氏》。后用作怀才未遇的典故。引唐韩愈《答崔立之书》:“今足下乃復比之献玉者,以为必俟玉人之剖,然后见知於天下,虽两刖足不为病,且无使勍者再刖,诚足下相勉之意厚也。”唐白行简《石韫玉赋》:“叹时俗之莫顾,惜辉华之潜发,儻见彩於一拳,庶无虞於再刖。”宋蔡襄《士伸知己赋》:“非(韩非)五难而吐论,和(卞和)再刖而处穷。”
网络解释
再刖再刖,双脚被砍掉。
综合释义
双脚被砍掉。相传春秋楚卞和发现了一块璞玉,先后献给楚厉王、武王,都被认为欺诈,断其双脚。楚文王即位,使人剖璞加工,果得宝玉,称为和氏璧。见《韩非子·和氏》。后用作怀才未遇的典故。唐韩愈《答崔立之书》:“今足下乃復比之献玉者,以为必俟玉人之剖,然后见知於天下,虽两刖足不为病,且无使勍者再刖,诚足下相勉之意厚也。”唐白行简《石韫玉赋》:“叹时俗之莫顾,惜辉华之潜发,儻见彩於一拳,庶无虞於再刖。”宋蔡襄《士伸知己赋》:“非(韩非)五难而吐论,和(卞和)再刖而处穷。”双脚被砍掉,后用作怀才未遇。《韩非子.和氏》。相传春秋楚卞和发现了一块璞玉,先后献给楚厉王﹑武王,都被认为欺诈,断其双脚。楚文王即位,使人剖璞加工,果得宝玉,称为和氏璧。
汉语大词典
双脚被砍掉。相传春秋楚卞和发现了一块璞玉,先后献给楚厉王、武王,都被认为欺诈,断其双脚。楚文王即位,使人剖璞加工,果得宝玉,称为和氏璧。见《韩非子·和氏》。后用作怀才未遇的典故。唐韩愈《答崔立之书》:“今足下乃复比之献玉者,以为必俟玉人之剖,然后见知于天下,虽两刖足不为病,且无使勍者再刖,诚足下相勉之意厚也。”唐白行简《石韫玉赋》:“叹时俗之莫顾,惜辉华之潜发,傥见彩于一拳,庶无虞于再刖。”宋蔡襄《士伸知己赋》:“非(韩非)五难而吐论,和(卞和)再刖而处穷。”
其他释义
1.双脚被砍掉。相传春秋楚卞和发现了一块璞玉,先后献给楚厉王﹑武王,都被认为欺诈,断其双脚。楚文王即位,使人剖璞加工,果得宝玉,称为和氏璧。见《韩非子.和氏》。后用作怀才未遇的典故。