词语解释
刖趾适屦yuèzhǐshìjù。(1)为了将大脚塞进小鞋而把脚削小。喻指不根据实际情况而盲目套用。
基础解释
同/'削足适履/',削:用刀切。适:适应,符合。履:鞋子。指鞋小脚大,把脚削去一块去适应鞋子的大小。比喻不合理地迁就现有条件,或不顾具体条件地生搬硬套。也作“削趾适履”。比喻不顾实际,勉强迁就,生搬硬套。
引证解释
⒈同“削足适履”。比喻不顾实际,勉强迁就,生搬硬套。引《三国志·魏志·明帝纪》“丁未,行幸长安”裴松之注引三国魏鱼豢《魏略》:“刖趾适屨,刻肌伤骨,反更称説,自以为能。”
综合释义
因为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑和鞋的大小。比喻不合理的牵就凑合或不顾具体条件,生搬硬套。刖趾适屦[yuèzhǐshìjù]修订本参考资料:比喻勉强迁就,拘泥旧例而不知变通。见削足适履条。三国˙魏˙明帝˙露布天下并班告益州:刖趾适屦,刻朋伤骨。
网友释义
刖趾适屦,读音是yuèzhǐshìjù,是一个汉语词汇,解释为生搬硬套。
国语辞典
比喻勉强迁就,拘泥旧例而不知变通。参见「削足适履」条。
辞典修订版
比喻勉强迁就,拘泥旧例而不知变通。参见「削足适履」条。三国.魏.明帝〈露布天下并班告益州〉:「刖趾适屦,刻朋伤骨。」
成语词典版
01.《三国志.卷三.魏书.明帝纪》裴松之注引《魏略》:「而亮反裘负薪,里尽毛殚,刖趾适屦,刻肌伤骨,反更称说,自以为能。」
其他释义
因为鞋小脚大,就把脚削去一块来凑和鞋的大小。比喻不合理的牵就凑合或不顾具体条件,生搬硬套。
出处
《三国志·魏书·明帝纪》裴松之注引《魏略》:“刖趾适屦,刻肌伤骨,反更称说,自以为能。”
近反义词